5 февраля 2012 г.

Мертвец (1995)


Год: 1995
Страна: США, Германия, Япония
Жанр: фэнтези, драма, вестерн
Режиссер: Джим Джармуш
Бюджет: $9 000 000
Сборы в США: $1 037 847

IMDB: 7.7 (40 509)
Kinopoisk: 7.9 (16 926)

Описание: После смерти родителей молодой счетовод Уильям Блэйк в надежде на работу приезжает на Дикий Запад, где по злой воле случая за его голову назначается награда в 500 долларов. Раненного в грудь возле сердца, его выхаживает индеец, которого много лет возили по городам Америки и Англии в качестве живого экспоната. Он принял этого юношу в очках за поэта Уильяма Блэйка, чьи стихи запали в сердце «дикаря», и стал его ангелом-хранителем. А опекаемый, лишившись очков, сам вдруг стал стрелять без промаха, увеличивая стоимость своей головы, оставляя за собой след из трупов лиц, охочих до награды, и приближаясь к тому «месту, откуда приходят и куда возвращаются все духи»…


В главных ролях:

Интересные факты:  
  • Имена двух полицейских, которых убивает герой Джонни Деппа, Ли и Марвин придуманы в честь Ли Марвина.
  • Актер Гари Фармер также появился в роли «Никто» в фильме Джармуша «Пес-призрак: Путь самурая» (1999).
  • Многие реплики и имена персонажей были позаимствованы из произведений писателя Уильяма Блэйка, например фраза «Some are born to sweet delight and some born to the endless night». Эта же фраза присутствует в песне группы The Doors «End of the Night».
  • Корни синтеза слова и изображения в фильме уходят к поэту Уильяму Блейку который одновременно был поэтом и иллюстратором своих книг.
  • При подготовке к съемкам «Мертвеца» Джармуш провел целые исторические исследования - в фильме настоящие поселения индейцев и индустриальные города выглядели именно так, как и было в те годы.
  • Джим Джармуш долго искал кинопленку с нужными ему оттенками чёрно-белых тонов.
  • Никто на протяжении фильма говорит на нескольких индейских диалектах - Blackfoot, Cree, Makah.
  • Джонни Депп пополнил бюджет проекта своими собственными деньгами, для того чтобы удалось закончить съемки.
  • Часть съемок Джармуш оплачивал из личных средств.
  • Индейская деревня, в которую Никто привозит Блейка, построена специально для съемок, но с полным историческим соответствием.
  • Персонаж Тэл взята из стихотворения «Книга Тэл», за авторством Уильяма Блэйка.
Награды
_____________________________________________________________________________________________
 
«Феликс» за лучший неевропейский фильм в 1996 году.
_____________________________________________________________________________________________

 
Европейская киноакадемия
Победитель:
1996 Приз Screen International Award
_____________________________________________________________________________________________
 
  
Каннский кинофестиваль
Номинации:
1995 Золотая пальмовая ветвь
_____________________________________________________________________________________________


Рецензия от LameClock

«Все выдающиеся произведения во все времена были созданы покойниками.»(Анри Мишо)

Блейк (Blake) Уильям (28.11.1757—12.08.1827), английский поэт, живописец, гравер. Блейк отрицает традиционную композицию и перспективу, его изысканные линеарные формы вызывают представление о потустороннем мире. Сам стиль отражает свойственное художнику уникальное мистическое видение мира, в котором сливаются воедино реальность и воображение. Гравер и книжный иллюстратор по профессии, Блейк выразил свой талант в поэзии и поразительных по воздействию мистических и символических картинах. Духовный мир представлялся ему более важным, чем мир материальный, а истинный художник виделся ему пророком, наделенным божественным даром проникновения в сущность вещей.
Блейк жил в бедности и умер непризнанным 12 августа 1827 года. В настоящее время Уильяма Блейка по праву считают одним из великих мастеров английского искусства и литературы и одним из наиболее оригинальных живописцев своего времени.

Блейк Уильям бухгалтер из Кливленда, продавший всё своё имущество, похоронивший родителей, расставшийся с невестой, окончательно оторвавшийся от своей родной грядки со всеми корнями и устремившийся на Дикий Запад женоподобный юноша, вздрагивающий и жмурящийся от пистолетных выстрелов.


«Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.»
(Данте «Божественная Комедия»)

Уилл уже обречён, так как покинул ту дорогу, которая была ему начертана с рождения и должна была провести его до самой смерти, смерти от старости или сердечного приступа на старости лет. Но, по совсем другой дороге мчит юноша, путешественники в поезде преображаются, всё более и более звероуподобляясь, а черномазый машинист говорит: «Это дорога в Ад.» Как оказалось в конце железнодорожной ветки Блейка никто не ждал, на его месте уже работает другой, ему угрожают дробовиком, у него нет денег даже напиться… Знакомство с девушкой, бывшей проституткой, которая теперь делает бумажные цветы и мечтает делать их из шёлка, должно было стать самым светлым событием дня, но…

«Поэты путешествуют, но приключение путешествия ими не овладевает.»(Анри Мишо)

Вот тут начинается путешествие-Уильям Блейк получает пулю в сердце и «убивает человека, который его убил». Счастливая случайность, а может хладнокровная судьба пересекает пути индейца-полукровки(соплеменники дали ему имя «тот, кто говорит громко, не говоря ничего» за правду, выходит это не его имя, так как лживо, поэтому он Никто) и несостоявшегося бухгалтера.

«Вокруг страны магии — крохотные островки, здешние буи. Они на мертвом якоре: в каждом из них по мертвецу. Этот пограничный пояс защищает страну, он заменяет сторожевые посты, давая знать о приближении чужеземцев.

Потом остается только отправить их по ложному пути и спровадить подальше.»
(Анри Мишо)

Теперь Никто, как Вергилий, проводник Данте по кругам Ада и Чистилища, он ведёт Уильяма Блейка туда, куда уходят все духи.

«Плоть человека невозможно отделить от его Души, ибо то, что считается Плотью, на самом деле представляет собой часть Души, но воспринимается как Плоть теми пятью органами чувств, которые для современного человека являются главными входными каналами для Души.» (Уильям Блейк)

«Если бы каналы, через кои наши чувства воспринимают окружающий мир, были расчищены, то все сущее предстало бы перед человеком в своем истинном виде, то есть как бесконечная субстанция.»(У. Блейк)

На протяжении всего фильма мы наблюдаем очищение Уилли-бухгалтера в Уильяма Блейка, поэта или человека, не имеющего ничего общего с поэзией, не суть важно, так как они одно целое.

«Любой ребенок, будь он сыном начальника или калеки, труженика, дурака или мага, всегда рождается с двадцатью четырьмя складками. Их нужно расправить. После этого жизнь человека завершена. В таком виде он умирает. Нет больше складок, нечего разглаживать.

Редко кому удается в отпущенный срок расправить все складки. Но такое бывает. Одновременно у человека формируется ядро. Менее развитые расы, например белые, считают, что ядро важнее разглаживания складок. Маги же считают, что важнее разглаживание.

Только в разглаживании есть смысл. Все остальное — просто сопутствующие явления.»
(Анри Мишо)

Разглаживание складок полностью преображает Блейка, меняется даже мимика и жесты, исчезает невольный страх перед оружием, исчезает боязнь смерти, Блейк лишает жизни без колебаний и раздумий, исчезает нервозность, исчезает желание задавать вопросы и получать на них ответы.

Мы может наблюдать как меняется его портрет на обьявлениях о поимке соответсвенно количеству убитых и вознаграждению-жестокий взгляд и кровожадное выражение лица приходит на смену немного детскому и наивному, так воспринял его преображение окружающий мир.

Как сказал Никто, оружие заменило блейку язык, он научился разговаривать с помощью оружия:
-Вы Уильям Блейк?
-Да я… Вы знаете мои стихи?
(Два выстрела.)

«Не следует путешествовать с мертвецом.»(Анри Мишо)

Смерть окружает У. Блейка. Смерть крадётся по его пятам. Мёртвые люди, убитые им или другими людьми, мёртвый оленёнок, даже мёртвое дерево(тем не менее, стреляе в Никто, оружие Блейка даёт осечку.)… А впрочем и снялся с месте Уильям по причине смерти своих родителей и начало пути было траурным, следовательно-«никто не может выжить становясь легендой», стало быть не было бухгалтера, а был давно умерший поэт?…

«Живые знают, что умрут, а мёртвые ничего не знают, и уже нет им воздаяния, потому что память о них предана забвению»(Екклесиаст 9:5)

Как и общение с мертвецами тщетно, так и общение мертвеца с живым миром не возможно, и поэтому Блейк не может предупредить Никто, когда за его спиной крадётся охотник-каннибал, предупредить о конце жизни, о приближающейся смерти.

Уильяму Блейку принадлежит такое высказывание :«Смерть человека-это лишь шаг в Бессмертие». Джим Джармуш показал нам этот шаг, показал так, как ему это представилось. Искать вопросы и ответы в этом фильме более чем бессмыслено, так как их нет и быть не должно, этот фильм-размышление, череда мыслей, которые связаны с друг другом, но не являются продолжением друг друга.

Фильм — медитация на тему смерти и жизни, чёрного и белого, под всхлипы и вздохи царапающих гитарных аккордов. Фильм — сказка без начала и конца, с окошком в бесконечность. Замочная скважина в Зазеркалье или дверь в сад Страны Чудес, куда нам не попасть.

Комментариев нет:

Отправить комментарий